Comentarii la I Regi – 27

Posted: 28/01/2009 in I Regi
Etichete:, ,

CAPITOLUL 27 – David în Ţiclag.

 

1: Şi David a cugetat în inima lui, zicând: „Asta e: într-o bună zi am să cad în mâinile lui Saul! Bine nu-mi va fi, decât dacă voi fugi în ţara Filistenilor; atunci Saul va înceta să mă mai caute prin tot hotarul lui Israel, şi astfel voi scăpa de mâna lui!”

2: Aşa că David s-a ridicat – el şi cei şase sute de oameni care îl însoţeau – şi s-a dus la Achiş, fiul lui Maoc, regele Gatului.

„Gat: una din cele cinci cetăţi principale ale Filistenilor. Fiind cea mai apropiată de hotarul lui Israel, ea a cunoscut de mai multe ori alternanţa celor două stăpâniri”[1]. Gat  înseamnă teasc. Achiş, fiul lui Maoc (= opresiune), ar putea fi acelaşi de la 21,10. În acest caz, atitudinea sa e radical schimbată şi nici David nu mai pare a se teme de el (dacă e acelaşi cu acel Achiş în faţa căruia s-a prefăcut nebun). Sau, dacă încă se temea, David va fi fost silit să-şi caute aici refugiul, dat fiind că prigoana lui Saul nu contenea.

3: Şi a locuit David cu Achiş în Gat, el şi oamenii lui, fiecare la casa lui, precum şi cele două femei ale sale, Ahinoam Izreeliteanca şi Abigail, fosta femeie a lui Nabal Carmelitul.

4: Şi i s-a spus lui Saul că David a fugit la Gat; şi de atunci nu l-a mai căutat.

5: Şi a zis David către Achiş: „Dacă robul tău a aflat bunăvoinţă în ochii tăi, dă-mi un loc în una din cetăţile tale de la câmp, şi voi locui acolo; că de ce trebuie să locuiască robul tău împreună cu tine în cetatea regală?”

6: Atunci Achiş, în chiar ziua aceea, i-a dat cetatea Ţiclag; aşa se face că Ţiclagul a rămas până azi în stăpânirea regilor iudei.

            „Aşezat în câmpie, la poalele munţilor, Ţiclagul putea fi în centrul unor incursiuni de jaf, prin care David putea să-şi hrănească oastea”[2].  Ţiclag (= izvor; şerpuire) era o cetate la extremitatea sudică a teritoriului lui Iuda; la timpul respectiv, Ţiclagul se afla sub stăpânirea lui Achiş, regele filistean.

7: Iar numărul zilelor în care David a locuit în ţara Filistenilor a fost un an şi patru luni.

Un an şi patru luni urmează Textului Masoretic; Septuaginta are patru luni.

8: David  şi oamenii lui s-au ridicat şi au năvălit asupra Gheruşenilor şi a Ghirzenilor şi a Amaleciţilor; şi, iată, ţara era locuită, de la Şur (unde se aflau vechii băştinaşi) până la ţara Egiptului.

Gheşur (= un pod): regat aramaic între Hermon şi Vasan; Ghirzeni (= tăietori de lemne): populaţie care trăia la sud de ţinutul filistenilor.

9: Şi loveau ţinutul şi nu lăsau viu nici bărbat, nici femeie, ci luau cu ei turme şi cirezi şi asini şi cămile şi haine, după care se întorceau şi veneau la Achiş.

10: Şi a zis Achiş către David: „Peste cine aţi năvălit astăzi?”  Iar David i-a răspuns lui Achiş: „Peste latura de miazăzi a Ierahmeelului şi peste latura de miazăzi a Cheneilor;

Ierahmeel (= Dumnezeu să aibă milă): ţinut despre care nu ştim prea multe, în sudul Palestinei.

11: şi n-am lăsat viu nici bărbat şi nici femeie pe care să-i aduc în Gat, fiindcă am zis: Nu cumva aceştia să povestească în Gat despre noi şi să se spună: Iată ce face David!”  Aşa a făcut David în toată vremea cât a locuit în ţara Filistenilor.

12: Şi aşa s-a încrezut Achiş în David, zicând: „Tare mult l-a urât poporul său, în Israel, şi de aceea îmi va fi mie rob în veac”.

Se pare, de aici, că David a făcut incursiuni de jaf şi în ţinuturile evreilor, dobândind astfel deplina încredere a lui Achiş.


[1] BBVA, p. 341

[2] BBVA, p. 341

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s